Top.Mail.Ru

Lysenko's interview before the winter match against Ural

Главный агроном «Локомотива» Владислав Лысенко рассказал о проведённых работах по восстановлению и подготовке поля к заключительному матчу года.

— Вы много говорили про то, как непросто было подготовиться к «Зениту». Как наше поле пережило этот матч?
— Мы понимали, что будет два домашних матча за неделю. Соответственно, готовили газон по определённой стратегии. Повреждений не так много, их практически нет — поле выдержало это испытание. Матчу с «Зенитом» предшествовали две недели различных агротехнических мероприятий, которые как раз-таки были направлены на укрепление игровой поверхности в условиях календарной зимы. Это дало свои результаты.

— Есть ли различия в подготовке поля — когда снегопад и когда мороз?
— Конечно, есть. Снегопад бывает при разных температурах, может быть и при плюсовой, и при отрицательной. В первую очередь, мы ориентировались на отрицательные температуры, снегопад — это уже второстепенная история. Атмосферные осадки бывают разными, но для нас основная точка отсчёта в системе подготовки — это низкие температуры.

— В чём выражается разница? Сейчас поле так же накрыто плёнкой? То же покрытие или другое?
— Плёнка другая. Мы готовились именно ко дню матча, поэтому тогда была плёнка, которая позволяет счищать с себя снег. Все видели прогноз, предупреждение о том, что выпадет рекордное количество осадков, до 18 сантиметров. Поэтому была именно та плёнка, которая не пропускает влагу, на которой даже может работать техника, с которой методом скольжения можно было всё счищать и вручную, и механизированно. Сейчас другая ситуация, сильные морозы: в ночь перед матчем против «Урала» ожидается до минус 18 градусов. Соответственно, материал плотный, дышащий, который позволяет газону дышать, и, в то же время, оберегает от воздействия отрицательных температур.

— Подогрев уже включён?
— Подогрев никогда не выключается, меняется только режим. Он включён всегда, с момента начала отопительного сезона — как в батареях зашумела вода, примерно в эти сроки подаётся тепло на натуральные футбольные поля.

— На сколько процентов поле готово к завтрашнему матчу? Проблем не будет?
— Мы рассчитываем на то, что завтра проблем не будет. Ожидаем, что будут сильные морозы, что лист постепенно будет становиться хрустальным — в прямом и переносном смысле, то есть на нём будет появляться иней, будет стекленеть. Изумрудно-зелёное поле в таких условиях практически нереально. Оно, скорее всего, будет серебряным — от воздействия на распаренный лист той температуры воздуха, которая будет в чаше в период проведения матча. Надеемся, что ничего не помешает тому, чтобы футбол состоялся.

— После финального свистка у футболистов будет понимание, мол, всё, закончили. А у вас, скорее всего, будут ещё мероприятия по консервированию поля, восстановлению.
— Да. После матча рассчитываем закончить работы только в двадцатых числах декабря, и на базе, и на стадионе, на натуральных полях. Они будут проходить процедуру подготовки к зимнему периоду и уже с прицелом на первые домашние матчи и тренировки, которые у нас будут определены по календарю основным составом — по тренировочному процессу и по матчам РПЛ и Кубка.
FC Lokomotiv press-service

6 daysNext match is

24.02
09:30 Saturday
Friendlies
Winter-2024 friendlies. Game 9
Lokomotiv
3 : 0
Aşgabat
Match center
24.02
16:30 Saturday
Friendlies
Winter-2024 friendlies. Game 10
Lokomotiv
3 : 1
Rostov
Match center
03.03
16:30 Sunday
RPL
Day 19
Dynamo
vs
Lokomotiv
Match center
10.03
16:30 Sunday
RPL
Day 20
Lokomotiv
vs
Sochi
Buy tickets
14.03
18:00 Thursday
Fonbet Russian Cup
1/8, match 2
Lokomotiv
vs
Baltika
Buy tickets
31.03
Sunday
RPL
Day 22
Lokomotiv
vs
Krasnodar
Match center
07.04
Sunday
RPL
Day 23
Akhmat
vs
Lokomotiv
Match center
14.04
Sunday
RPL
Day 24
Lokomotiv
vs
CSKA
Match center
21.04
Sunday
RPL
Day 25
Rubin
vs
Lokomotiv
Match center
25.04
Thursday
RPL
Day 21
Pari NN
vs
Lokomotiv
Match center